Wednesday, December 30, 2009

Muletas on Karakorum & Why the Dictionary rocks our house.

Around the holidays, when large groups of family are gathered, we play a game that we call "Dictionary."







All you need it a dictionary, pencils & paper.

We tear the paper into little squares and pass them out to everyone along with the pencils.
And then the fun begins.






Whoever goes first opens the dictionary...and picks out a word that they think no one knows.
Then everyone writes down what they think the word means...on their squares of paper.
The paper is then gathered and the person reads out all the defintions.
We all try to guess who wrote which one...and then we find out the real definition.
The person who was the closest gets to choose the next word.
It's so much fun.


Someone in my family choose the word "Karakorum."  [kahr-uh-kawr-uhm]
Here are some of the guesses:

- a distilled spirit made from yak milk and carrots - burned in volcanic ash for 10 years before drinking.   Popular in Papa New Guinea.

- a gathering of cars sufficient to vote.

- a tropical fruit that tastes like burned toast.

- a ruined city in central Mongolian People's Republic.

- an ancient tirual involving, among other things, decor of carrots and steamed beets.

- the sound a green beetle makes when someone steps on it.

- a very rare liquor found deep in the karakangaroos' veins.




Another family member choose the word "Muleta" [moo-ley-tuh] and here are the definitions:

- a mule that "et" too much.

- a tie that is made of cow skin found in Africa.

- a red cloth on a stick used by a matador

- slang for "meet ya later" used by gangsta munchkins.

- an east African bread, commonly served with fried sandfly soup and cinnamon green sauce.

- a social afternoon party gathering of mules where tea is served.

- a big glob of mucus stuck together.

- a little boy mule after the Big Surgery!


This game will make you wonder who your family really is!

Can you guess the REAL definitions of Muleta & Karakorum?!!
(without cheating!)



30 comments:

  1. What's the difference between an iphone and an ipod touch? Which one do you prefer and why?



    ________________
    [url=http://unlockiphone22.com]unlock iphone 3g[/url]

    ReplyDelete
  2. good one! i just added another emo backgrounds in my blog
    http://tinyurl.com/yduazv3

    ReplyDelete
  3. karakorum is a mountain range in south eat asia

    ReplyDelete
  4. OMG, these were hysterical. Who's stuck on carrots anyway?

    Justine :o )

    ReplyDelete
  5. Muleta: verb Comes from the Spanish word "Muletar" meaning to birth a mule. In this instance: "She births a mule."

    Karakorum: noun A Karaoke song sung terribly by drunken concubines.

    ReplyDelete
  6. Muleta, I think that is the spanish slang for someone who is biracial.

    Karakorum, I have no idea.

    ReplyDelete
  7. Ha, I just looked up the real definitions! I'll be coming back here later to see what everyone else says.

    ReplyDelete
  8. We play a variation of this game, too. We call it "Fictionary" and we vote for which definition might be the correct definition. You get a point if someone votes for your bogus definition. Hilarity ensues. One of our favorite words was "Pood" - can you imagine the definitions we got for that one? It is a Russian measure of weight equivalent to about 36 pounds. :)

    ReplyDelete
  9. Hey, congrats on being a Blog of Note! xoxo

    ReplyDelete
  10. congrats on the *blogs of note* distinction :)

    if i had to guess... id say the correct ones were:
    1."Karakorum" - a ruined city in central Mongolian People's Republic.
    2."Muleta"- a red cloth on a stick used by a matador

    i know #2 is right because my grandmother was frm Spain and i remember her using that word when she spoke of the bull fights :) but #1 just seems the least insane :) lol

    thanx 4 the afternoon giggles.

    ReplyDelete
  11. "Muleta & Karakorum" is the name of my favorite haberdasher.

    ReplyDelete
  12. congrates of being blogs of note, what do I offer you at this tech blog? Whats the difference between freeware and shareware?

    ReplyDelete
  13. Keep working ,great job!

    ReplyDelete
  14. There's actually a board game almost exactly like this called Balderdash and an expanded version called Beyond Balderdash that includes Movies you have to make up/guess plots for, Dates in history, People's names, etc.

    ReplyDelete
  15. We used to play this in college! Same exact way. So fun.

    We also have the game Balderdash... you really don't need the game if you have a dictionary.

    ReplyDelete
  16. I don't know the Karakorum word, but I think Muleta is a suitcase in spanish...but wait, no...thats a maleta. Ok...I don't know. Sounds like a fun game though. Your family is very creative.

    ReplyDelete
  17. this sounds hilarious! i will definitely try it out with my college friends - see who can outsmart who :)

    ReplyDelete
  18. Rhea...fun blog! Glad to find ya. I'm up north of ya in Burnet. Drop by my blog for some guaranteed laughs. Happy New Year!

    ReplyDelete
  19. Fun game! I love it.

    ReplyDelete
  20. 1."Karakorum" - sounds like ancient mystical creature :)
    2."Muleta"- wasn't that some song?

    Great game by the way

    _________________________
    Important phone numbers, http://www.FreePhoneList.com

    ReplyDelete
  21. This is an actual board game, called Balderdash. But your version sounds cheaper. :)

    ReplyDelete
  22. my flatmate and I used to play that game with friends:
    we called it 'fictionary dictionary'
    ^_*

    ReplyDelete
  23. Rhea, thank you for this. I am totally going to steal your game since I am a dictionary weirdo. I think, at last count, there are 5 dictionaries in our house. (I just blogged about it on my blog Word Play- I tagged it to you, hope you don't mind.)

    Thanks again, and congrats on being a blog of note!

    ReplyDelete
  24. My husband and I played something like this before. Well actually we were justcurious waht true meaning was of some of the simplest words. I think I might start playing this with my children. Thanks

    ReplyDelete
  25. My kids and I have been playing this game since they could read. This is a GREAT game! And I love that you don't have to buy anything.

    ReplyDelete
  26. This sounds like a blast! Civil Sarah is right about Balderdash, but in the game, all the made up definitions are given to you and you pick which is right (if I remember correctly). I like your game better where you make up your own definitions.

    ReplyDelete
  27. Haha! We played this NYE.

    I picked the word Diphthong. You can just guess what sort of definitions came up!

    Adorable blog!

    ReplyDelete